Witajcie, przed Wami pierwsza lekcja na naszej stronie.
Język hiszpański jest trzecim najpowszechniej używanym językiem na Ziemi. W roku 2006 oceniano, że posługuje się nim jako językiem ojczystym około 400 milionów ludzi na siedmiu kontynentach, szczególnie w Ameryce Południowej i Ameryce Północnej.
Dalsze 100 milionów używa go jako drugiego języka, natomiast liczba ludzi w ogóle na świecie mówiących tym językiem to ponad 0,5 miliarda.
Poznając poniższe wyrażenia i zwroty, potrafisz nawiązać konwersację z ponad 5 00 000 000 ludzi!
| Polski | Hiszpański | |
|---|---|---|
| 1. |
tak
|
sí
|
| 2. |
nie
|
no
|
| 3. |
Dzień dobry (rano)
|
Buenos días
|
| 4. |
Dzień dobry
|
Buenas tardes
|
| 5. |
Do widzenia
|
Adiós
|
| 6. |
Dobranoc
|
Buenas noches
|
| 7. |
Przykro mi
|
Lo siento
|
| 8. |
Dziękuję
|
Gracias |
| 9. |
Bardzo dziękuję
|
Muchas gracias
|
| 10. |
Czy mówi pan po Hiszp. ?
|
Habla español?
|
| 11. |
Jak się nazywasz?
|
Cómo te llamas?
|
| 12. |
Mam na imię Jose
|
Me llamo Jose
|
| 13. | Miło cię poznać | Mucho gusto |
| 14. |
Skąd jestes?
|
De dónde eres?
|
| 15. |
Jestem z Polski
|
Soy de Polonia.
|
| 16. |
Jak się masz?
|
Cómo estás?
|
| 17. |
Czy możesz powtórzyć?
|
Puedes repetir?
|
| 18. |
Nie wiem
|
No sé
|
| 19. |
Nie rozumiem
|
No entiendo
|
Tym razem, krótki, łatwy i przyjemny wpis dotyczący pogody i zjawisk atmosferycznych.
O pogodę pytamy: Que tiepmo hace? – Jaka jest pogoda?
Dzisiaj dość doługa lekcja o zrdowiu - la salud - i chorobach - enfermedades.
Warto znać nazwy części ciała które były opisywane w tej lekcji.
Nazwy chorób i dolegliwości najczęściej łączą sie z czasownikiem estar lub tener.
- (Yo) estoy sano – Jestem zdrowy.
- Estoy enfermo – Jestem chory.
- Estoy mareado – Mam zawroty głowy / mdłości.
- Estoy preocupado – Jestem zmartwiony.
- Estoy cansado – Jestem zmęczony.
- Tengo gripe – Mam grypę.
- Tengo tos – Mam kaszel.
- Tengo fiebre – Mam gorączke.
- Tienes mala cara – Źle wyglądasz. (dosłownie masz złą twarz)
- Tengo dolor de cabeza – Mam ból głowy.
- Tengo alerjia al polvo – Mam alegrię na kurz.
Oczywiście do zwrotu tengo dolor de …. pasuje dowolna część ciała.
por ejemplo:
- Tengo dolor de la tripa (mam ból brzucha)
- Tengo dolor de pierna (mam ból w nodze)
Czytaj dalej…
W tej lekcji mamy bardzo przydatne słownictwo opisujące części ciała - los partes del cuerpo – czyli ciało ludzkie - el cuerpo humano.
| Polski | Hiszpański | |
|---|---|---|
| 1. |
głowa
|
la cabeza
|
| 2. |
mózg
|
el cerebro
|
| 3. |
szyja
|
el cuello
|
| 4. |
ramię
|
el hombro
|
| 5. |
klatka piersiowa
|
el pecho
|
| 6. |
serce
|
el corazón
|
| 7. |
żołądek
|
el estomago
|
| 8. |
talia
|
la cintura
|
| 9. |
plecy
|
la espalda
|
| 10. |
ramię
|
el brazo
|
| 11. |
łokieć
|
el codo
|
| 12. |
dłoń
|
la mano
|
| 13. |
noga
|
la pierna
|
| 14. |
udo
|
el muslo
|
| 15. |
kolano
|
la rodilla
|
| 16. |
stopa
|
el pie
|
| 17. |
pięta
|
el talón
|
| 18. |
palec u nogi
|
el dedo del pie
|
| 19. |
brzuch
|
la tripa
|
Prygotowałem dla Was jeszcze interaktywną wersję tej tabelki.
kliknij
| UWAGA! Ta strona zawiera niecenzuralne słownictwo. |
Lekcja ta będzie dość nietypowa, a już na pewno nie do znalezienia w podręcznikach.
Przekleństwa były pierwszymi słowami i zwrotami, których nauczyli mnie Meksykanie.
Przekleństwa po hiszpańsku to lenguaje soez , maldiciones, malas palabras (złe słowa), insultos (obelgi), vulgaridades (wulgaryzmy), palabrotas (to samo tylko bardziej literacko), tacos (w Hiszpanii), lisuras (w Peru), puteadas (w Argentynie, Chile i w Urugwaju), desvergue w Salwadorze, or groserías (bluźnierstwa).
Hiszpańskie przekleństwa różnią się w zależności od kraju czy regiony. Kilka z nich mają podłoże historyczne lub literackie…..
W tej lekcji mówimy o jedzeniu, posiłkach i czynnościach z tym związanych.
Dzień zaczynamy od śniadania - el desayuno.
Przykładowe śniadanie to:
- el bocadillo - Kanapka
- el bocadillo con jamon – Kanapka z szynką
- el bocadillo con queso – Kanapka z serem.
W ramach kanapek mamy szeroki wybór. Ja na przykład polecam:
- el bocadillo con queso, jamon, lechuga y tomate – Kanapka z serem, szynką, sałatą i pomidorem.
Do naszej kanapki możemy zjeść np. jajko – el huevo.
Tak może powstać jajecznica - los huevos revueltos, albo jajko sadzone - el huevo frito.
Nasze śniadanie pobijamy:
herbatą – el té
kawą z mlekiem – la café con leche
wodą – la agua
sokiem – el jugo
Około południa można zjeść el almuerzo, czyli coś w rodzaju drugiego śdniadania / lunchu.
W tej lekcji będziemy pytać i odpowiadać na pytanie cuando – czyli kiedy, oraz con qué frecuencia czyli z jakączęstotliwościa.
Cuando es? (kiedy jest)
- Cuando es el día de la madre? (Kiedy jest dzień matki?)
- Cuando es el día del niño?
- Cuando es el día de san Valentino?
- Cuando tienes tiempo? (Kiedy masz czas?)
- Cuando tienes cumpleaños? (kiedy masz urodziny?)
Wiemy juz co można kupić w sklepie z ubraniami.
Pora teraz napisać krótki dialog.
Podam jeszcze kilka przydatnych słów i zwrotów.
- caro (drogi)
- barato (tani)
- Cuanto cuesta? (Ile kosztuje?)
| Jeśli pytamy o czyś w liczbie pojedynczej, mówimy - Cuánto cuesta la blusa? ale jeśli pytamy o czymś w liczbie mnogiej, mówimy - Cuánto cuestan los panalones? |
- el descuento (rabat, obniżka ceny) Czytaj dalej…